Пятница, 27.08.2021, 06:02
История Московского княжества
в лицах и биографиях
Меню сайта

Каталог статей

Главная » Статьи » Топоним "Москва"

Ч. 17
В-третьих, словосочетания первых десятилетий существования Москвы — «на Москве» и прозрачное «идоша с ним до Кучкова, рекше до Москвы» — действительно относились к территориальному образованию. Это утверждение вытекает из того, что в XI—XII вв. и много позже общеизвестные названия рек упоми­наются в летописях без предлога на, а малоизвестные — с обязательным до­бавлением слова река: «на (у) реце...», «...на (у) реце».
Для обозначения р. Москвы как имени собственного длительное время использовались архаич­ные формы «на (к) реце на (к) Москве», «на Москве на реце», упоминаемые в летописях и актовых материалах XIV—XV вв. Своим возникновением эти формы обязаны модели нулевого словообразования, когда название поселения совпадает с соответствующим названием реки. Словосочетание Москва река (совр. Москва-река) установилось лишь во второй половине XVI в.
Существует распространенное мнение, что название реки механически пере­несено на город, т. е. без учета балтоязычной семантики гидронима Москва. Для убедительности приводится аргумент, из которого следует, что князь, княжеское окружение («администрация») и русскоязычное население не владели балтоязычной лексикой и ее не понимали.
Аргумент, на наш взгляд, несостоятельный и противоречит этноисторическим процессам, протекавшим в Древней Руси X—XIV вв., и Северо-Восточной Руси в частности. По крайней мере в процессе феодализации иноязычного населения Северо-Восточной Руси, «обращения» его в христианство княжеская «администрация» и духовенство: не могли обойтись без специальной категории переводчиков-толмачей. Кос­венные сведения летописей дают основание утверждать, что «администрация» Ростово-Суздальского княжества владела финно-угорской лексикой — лето­писных мери и муромы, древних булгар. «Администрация» Новгорода владела лексикой северных финно-угорских племен, а Московского княжества XIV в.— балтоязычной лексикой. Этот вывод проиллюстрируем примерами из топони­мического субстрата духовных грамот Ивана Калиты и топонимии Москвы.
Как отмечено исследователями, принцип номинации поселений по местной гидронимии главным образом неславянского происхождения был широко рас­пространен в Северо-Восточной Руси как в период колонизации и формиро­вания Московского княжества, так и в последующих столетиях при образо­вании станов.
Это явление в топонимии будет вполне понятным, если учесть, что для славянского населения в период колонизации и позже реки были прак­тически единственными географическими ориентирами в бескрайнем «море» лесов, а их названия уже существовали в обиходе местного населения. Древ­няя гидронимия славянами усваивалась, переосмысливалась и переносилась на названия поселений, образовав со временем топонимический субстрат.
Категория: Топоним "Москва" | Добавил: defaultNick (08.09.2011)
Просмотров: 1571 | Рейтинг: 5.0/5

Copyright historys.ru © 2021